Lesliens HTML. Les liens sont une partie importante du document HTML. Ils lient des pages Web, ce qui permet aux utilisateurs de naviguer rapidement dans les liens et d’obtenir les informations dont ils ont besoin. Les liens dans les documents HTML sont appelĂ©s hyperliens. Pour les insĂ©rer, on utilise l'Ă©lĂ©ment . 1 RĂ©flĂ©chissez pour trouver un personnage ou une intrigue intĂ©ressante. L'Ă©tincelle de votre histoire pourrait venir d'un personnage qui pourrait ĂȘtre intĂ©ressant selon vous, d'un lieu fascinant ou d'un concept original pour l'intrigue. Notez vos pensĂ©es ou crĂ©ez un schĂ©ma mental pour vous aider Ă  gĂ©nĂ©rer des idĂ©es. Cetarticle explique comment ajouter une lĂ©gende de graphique dans Office 2016 et personnaliser l’apparence de la lĂ©gende (police, bordure et arriĂšre-plan). Windows macOS Ajouter une lĂ©gende de graphique. Cliquez sur le graphique auquel vous voulez ajouter une lĂ©gende, cliquez sur le bouton ÉlĂ©ments de graphique puis sur LĂ©gende. Pour changer l’emplacement de la lĂ©gende, Vouscherchez Ă  enregistrer une story Instagram qui vous plait pour pouvoir la conserver ? Il vous faut la solution pour tĂ©lĂ©charger une ou plusieurs stories Insta afin d’obtenir une copie de cette histoire Ă©phĂšmĂšre de 24h que vous ne reverrez surement plus jamais. Voir une story Instagram d’un utilisateur sans ĂȘtre spectateur ni mĂȘme abonnĂ© c’est possible. Quelquun sait comment faire ? - Topic [INSTA] Mettre des story Ă  la une sans mettre en story du 03-01-2021 21:49:33 sur les forums de jeuxvideo.com Ladengue ou fiĂšvre dengue est une maladie trĂšs courante qui peut ĂȘtre causĂ©e par la pluie eaux Un endroit oĂč se reproduisent les moustiques Aedes aegypti (communĂ©ment appelĂ©s « griffe blanche » dans certains pays).Ses symptĂŽmes peuvent ĂȘtre confondus avec le rhume, qui peut provoquer une chute alarmante des plaquettes et une trĂšs grave Plus VYoAy. Sur Jira Cloud, modifier des Ă©crans est une opĂ©ration rapide mais qui peut parfois ĂȘtre difficile Ă  mettre en Ɠuvre pour un administrateur Jira. Dans cet article, nous allons voir comment faire pour modifier les Ă©crans affichĂ©s pour un type de ticket prĂ©cis. Nous dĂ©taillerons prĂ©cisĂ©ment comment crĂ©er des Ă©crans diffĂ©rents pour la crĂ©ation et pour l’édition d’un ticket. Pour naviguer plus facilement dans l’article, voici les points que nous allons aborder Qu’est-ce qu’un Ă©cran ? Pourquoi modifier les Ă©crans par dĂ©faut de Jira ? Comment modifier les Ă©crans ? Qu’est-ce qu’un Ă©cran ? L’écran est une vue des champs prĂ©sents dans votre ticket. Les champs prĂ©sents dans votre Ă©cran peuvent ĂȘtre des champs systĂšmes titre, description, prioritĂ© ou des champs personnalisĂ©s dĂ©diĂ©s Ă  vos projets. Par exemple, sur la capture suivante, lorsque vous cliquez sur le bouton “CrĂ©er” de Jira, vous ouvrez l’écran de crĂ©ation du type de ticket Story dans le projet “Application Espace”. Pourquoi modifier les Ă©crans par dĂ©faut de Jira ? Pour avoir une meilleure visibilitĂ© sur les informations Avoir trop d’informations sur une page peut rendre l’utilisation de Jira compliquĂ©e. Les utilisateurs doivent disposer d’interfaces de crĂ©ation et d’édition ergonomiques pour travailler efficacement. Pour gagner du temps Modifier les Ă©crans par dĂ©faut de Jira va permettre de gagner beaucoup de temps, de limiter la frustration des utilisateurs et de limiter les erreurs. En ne mettant que les champs Ă  utiliser, les utilisateurs sauront quelles informations inscrire pour la crĂ©ation d’un nouveau ticket. Comment modifier les Ă©crans ? Voyons ensemble comment modifier les Ă©crans par dĂ©faut de Jira. Entrons dans la peau d’une Ă©quipe de dĂ©veloppement de logiciel. AprĂšs vous ĂȘtre entretenu avec elle, vous obtenez la liste suivante comportant les champs essentiels Ă  la crĂ©ation d’une nouvelle story Projet Type de ticket Epic Link RĂ©sumĂ© Description Vous voilĂ  donc parti pour crĂ©er un Ă©cran de crĂ©ation personnalisĂ© pour les stories de votre Ă©quipe de dĂ©veloppement. ⚠ Modifier les Ă©crans peut avoir un lourd impact sur vos projets et sur vos Ă©quipes. Assurez-vous de travailler sur un projet de test avant d’effectuer des modifications en production. Identifier l’écran rattachĂ© Ă  la crĂ©ation du type de ticket story PremiĂšre Ă©tape, il faut identifier l’écran relatif Ă  la crĂ©ation du type de ticket “Story”. Pour cela, j’ouvre une story du projet Application Espace AE puis je clique sur la roue dentĂ©e nommĂ©e “Configurer” en bas Ă  droite. Dans l’écran suivant, je peux uniquement rĂ©partir les champs prĂ©sents sur la vue du ticket ou les masquer s’ils sont vides. Pour pouvoir supprimer ou ajouter des champs sur ce ticket, je dois cliquer sur l’écran liĂ© au ticket, c’est-Ă -dire l’écran indiquĂ© en bleu et en gras dans le bloc de texte du haut, dans notre cas l’écran nommĂ© AE Kanban Default Issue Screen. L’écran suivant s’affiche â„č Le projet utilisĂ© dans cet exemple est un projet créé avec les paramĂ©trages par dĂ©faut de Jira. C’est sans doute votre cas si vous utilisez les modĂšles par dĂ©faut de Jira, ou si vous n’avez jamais paramĂ©trĂ© votre projets sont pratiques pour dĂ©marrer rapidement sous Jira. En revanche, pour un mĂȘme type de ticket, ces projets fabriquent par dĂ©faut un seul Ă©cran commun Ă  l’édition et Ă  la crĂ©ation. Afin de pouvoir allĂ©ger l’écran de crĂ©ation sans toucher Ă  l’écran d’édition des stories, il faut tout d’abord dupliquer l’écran associĂ© aux stories. Copier l’écran par dĂ©faut de la story pour crĂ©er un Ă©cran de crĂ©ation Pour dupliquer cet Ă©cran, je dois aller dans l’onglet Écran, dans les paramĂštres d’administration Roue dentĂ©e d’administration – en haut Ă  droite > onglet Ticket > Onglet Écrans – sur la gauche. Je repĂšre ensuite l’écran nommĂ© AE Kanban Default Issue Screen, je clique sur les “
” puis sur copier. Je renomme l’écran pour prĂ©ciser qu’il s’agit d’un Ă©cran de crĂ©ation puis je clique sur Copier. J’ai Ă  prĂ©sent deux Ă©crans distincts pour la crĂ©ation et l’édition d’une story Personnaliser l’écran de crĂ©ation Pour personnaliser l’écran de crĂ©ation de la story, je clique sur les “
”, puis sur Configurer en face de l’écran AE Kanban Create Issue Screen. L’écran suivant affiche la liste des champs disponibles sur l’écran de crĂ©ation de la story. Je n’ai plus qu’à supprimer tous les champs qui ne m’intĂ©ressent pas en cliquant sur Supprimer » au survol d’un des champs. J’obtiens le rĂ©sultat suivant Associer ce nouvel Ă©cran avec le systĂšme d’écran du ticket story C’est la derniĂšre Ă©tape Ă  rĂ©aliser pour profiter de ce nouvel Ă©cran de crĂ©ation il faut maintenant “dire” Ă  Jira que l’écran de crĂ©ation doit ĂȘtre un Ă©cran spĂ©cifique. Je clique maintenant sur SystĂšme d’écran dans le menu de gauche et je repĂšre le systĂšme d’écran liĂ© Ă  la story, en l’occurrence il s’agit de AE Kanban Default Screen Scheme, sur lequel je clique. La fenĂȘtre suivante s’ouvre Pour mieux comprendre la suite, il faut savoir que les systĂšmes d’écrans de Jira Cloud permettent de mapper des Ă©crans avec les trois opĂ©rations suivantes CrĂ©ation d’un ticket Edition d’un ticket Visualisation d’un ticket C’est donc ici que nous allons dire Ă  Jira “Affiche-moi uniquement l’écran AE Kanban Create Issue Screen Ă  la crĂ©ation d’un ticket”. Pour cela, je vais cliquer sur le bouton “Associer une opĂ©ration de ticket Ă  un Ă©cran” et sĂ©lectionner l’écran AE Kanban Create Issue Screen que j’ai personnalisĂ© dans l’étape prĂ©cĂ©dente J’obtiens le paramĂ©trage suivant Autrement dit, je demande Ă  Jira “Affiche-moi l’écran AE Kanban Create Issue Screen lorsque je veux crĂ©er une Story c’est-Ă -dire quand je clique sur le bouton CrĂ©er et que je sĂ©lectionne le projet Application Espace et le type de ticket Story. “Affiche-moi l’écran AE Kanban Default Issue Screen pour toutes les autres opĂ©rations c’est-Ă -dire lorsque je veux visualiser ou Ă©diter un ticket. Questions/RĂ©ponses Peut-on faire plusieurs Ă©crans pour chaque type de tickets ? Il est tout Ă  fait possible de faire non pas deux mais trois Ă©crans pour chaque type de ticket un pour la crĂ©ation, un pour la visualisation et un pour l’édition. Cela permet d’afficher des champs sur des Ă©crans sans pour autant pouvoir les Ă©diter directement. Peut-on partager le systĂšme d’écran d’un ticket Ă  tous les types de tickets ? Il est possible que le SystĂšme d’écran de votre ticket soit partagĂ© avec d’autres types de ticket. Si vous ne voulez faire des modifications que sur 1 type de ticket prĂ©cis, vous pouvez crĂ©er un nouveau systĂšme d’écran et l’associer Ă  votre projet pour Ă©viter d’impacter tous les autres types de ticket. IdĂ©alement, nous vous conseillons un systĂšme d’écran par type de ticket. La mĂ©thodologie pour la rĂ©daction d’une synthĂšse est trĂšs prĂ©cise et complexe. On va donc t’expliquer comment rĂ©diger une synthĂšse facilement, et parfaitement ! C’est quoi la synthĂšse d’un texte ? DĂ©composer le document S’approprier les informations Recomposer les informations suivant une nouvelle configuration plus rĂ©sumĂ©e Le mot SynthĂšse » vient du grec thĂšs » veut dire action de poser, de mettre » et sun » signifie avec, ensemble ». Ce mot dans son ensemble signifie l’assemblage, la rĂ©union ». Le but de la synthĂšse ? Pouvoir ĂȘtre parcourue en quelques coups d’Ɠil la veille de l’examen ! 1/ DĂ©composer les documents Les infos essentielles sont relevĂ©es avec des marqueurs de diffĂ©rentes couleurs suivant l’importance de chaque information soulignĂ©e. Marquez les textes au fur et Ă  mesure de la lecture en soulignant/surlignant/chĂąpitrant cĂ d en mettant notamment dans la marge des mots-clefs 2/ S’approprier les informations les phrases sont inutiles, les mots-clefs, infos, dates, chiffres-clefs sont mis en Ă©vidence, vous referez des phrases complĂštes lors de l’examen. Dressez un plan ou prĂ©parez un tableau en fonction des infos Ă  recueillir, suivant les consignes du prof, les questions des examens des annĂ©es prĂ©cĂ©dentes
ou tout simplement la table des matiĂšres qui donnera les points les plus importants Ă  suivre. 3/ Recomposer un rĂ©sumĂ© ou une synthĂšse les infos relevĂ©es lors des 2 premiers points sont intĂ©grĂ©es dans un plan souvent correspondant Ă  la fameuse table des matiĂšres mais parfois aussi Ă  la liste des tuyaux fournie par le professeur. Il s’agit donc de reformuler avec quelques mots les plus prĂ©cis possible toutes les idĂ©es principales des divers documents lus. Comment dĂ©buter une synthĂšse ? Prenez des surligneurs pour les mots/phrases les plus importants puis relisez ce que vous avez surlignĂ© et vĂ©rifiez que tout a le mĂȘme sens que le texte principal. Si ce n’est pas le cas, c’est qu’il manque l’un ou l’autre mot-clef Ă  surligner ! Ensuite, il s’agit de remettre toutes ces idĂ©es de base dans un plan qui aura Ă©tĂ© prĂ©alablement repris sur une feuille sur le cĂŽtĂ©. Et quand chaque mot/idĂ©e-clef aura trouvĂ© sa place dans le plan, la synthĂšse est finie et bonne ! La mĂ©thodologie pour la rĂ©daction d’une synthĂšse est trĂšs prĂ©cise et complexe. On va donc t’expliquer comment rĂ©diger une synthĂšse facilement, et parfaitement ! C’est quoi la synthĂšse d’un texte ? DĂ©composer le document S’approprier les informations Recomposer les informations suivant une nouvelle configuration plus rĂ©sumĂ©e Le mot SynthĂšse » vient du grec thĂšs » veut dire action de poser, de mettre » et sun » signifie avec, ensemble ». Ce mot dans son ensemble signifie l’assemblage, la rĂ©union ». Le but de la synthĂšse ? Pouvoir ĂȘtre parcourue en quelques coups d’Ɠil la veille de l’examen ! 1/ DĂ©composer les documents Les infos essentielles sont relevĂ©es avec des marqueurs de diffĂ©rentes couleurs suivant l’importance de chaque information soulignĂ©e. Marquez les textes au fur et Ă  mesure de la lecture en soulignant/surlignant/chĂąpitrant cĂ d en mettant notamment dans la marge des mots-clefs 2/ S’approprier les informations les phrases sont inutiles, les mots-clefs, infos, dates, chiffres-clefs sont mis en Ă©vidence, vous referez des phrases complĂštes lors de l’examen. Dressez un plan ou prĂ©parez un tableau en fonction des infos Ă  recueillir, suivant les consignes du prof, les questions des examens des annĂ©es prĂ©cĂ©dentes
ou tout simplement la table des matiĂšres qui donnera les points les plus importants Ă  suivre. 3/ Recomposer un rĂ©sumĂ© ou une synthĂšse les infos relevĂ©es lors des 2 premiers points sont intĂ©grĂ©es dans un plan souvent correspondant Ă  la fameuse table des matiĂšres mais parfois aussi Ă  la liste des tuyaux fournie par le professeur. Il s’agit donc de reformuler avec quelques mots les plus prĂ©cis possible toutes les idĂ©es principales des divers documents lus. Comment dĂ©buter une synthĂšse ? Prenez des surligneurs pour les mots/phrases les plus importants puis relisez ce que vous avez surlignĂ© et vĂ©rifiez que tout a le mĂȘme sens que le texte principal. Si ce n’est pas le cas, c’est qu’il manque l’un ou l’autre mot-clef Ă  surligner ! Ensuite, il s’agit de remettre toutes ces idĂ©es de base dans un plan qui aura Ă©tĂ© prĂ©alablement repris sur une feuille sur le cĂŽtĂ©. Et quand chaque mot/idĂ©e-clef aura trouvĂ© sa place dans le plan, la synthĂšse est finie et bonne ! Si tu veux une dose d’humour quotidienne, check notre Insta et notre Facebook ! Un livre de Wikilivres. LATEX GĂ©nĂ©ralitĂ©s Premiers pas Installer LaTeX Premier exemple Lettre ÉlĂ©ments de base Les classes Structuration du texte Mise en forme du texte Faire des tableaux Inclure des images Options de mise en forme avancĂ©es Écrire des mathĂ©matiques Écrire de la physique Écrire des formules chimiques CrĂ©er une feuille de style À l'aide ! Structure du document Gestion de la bibliographie Tableaux Images ÉlĂ©ments flottants Mise en forme du texte Choix de la police Mise en page MathĂ©matiques Gestion des gros documents Faire des prĂ©sentations LaTeX pour enseignants Arts et loisirs Écrire de la musique Dessiner des Ă©chiquiers Dessiner avec LaTeX Dessiner en LaTeX pur Dessiner avec PSTricks Dessiner avec PGF et TikZ Dessiner des molĂ©cules RĂ©alisation de graphiques mathĂ©matiques CrĂ©er une extension ou une classe Programmer avec LaTeX Annexes VadĂ©mĂ©cum Conversion vers d'autres formats Glossaire de typographie Index Commandes Liens externes modifier cette boĂźte Parties d'un texte[modifier modifier le wikicode] Un texte est typiquement dĂ©coupĂ© en parties, chapitres et sections. Cela n'est pas nĂ©cessaire pour un texte court, mais mĂȘme un court article possĂšde en gĂ©nĂ©ral deux ou trois sections. Pour un livre, on aura au moins deux chapitres. Pour structurer un texte, on utilise des instructions qui dĂ©finissent le titre et le niveau de titre ». La hiĂ©rarchie est partie l'instruction est \part{Titre de la partie} ; chapitre \chapter{Titre du chapitre} ; n'existe pas avec la classe article ; section \section{Titre de la section} ; sous-section \subsection{Titre de la sous-section} ; sous-sous-section \subsubsection{Titre de la sous-sous-section} ; paragraphe \paragraph{Titre du paragraphe} ; sous-paragraphe \subparagraph{Titre du sous-paragraphe}. Il existe des versions Ă©toilĂ©es » de ces commandes, qui ne gĂ©nĂšrent pas de numĂ©ro de partie/chapitre/section \part*, \chapter*, 
 Par exemple, la prĂ©face pourra ĂȘtre introduite par \chapter*{PrĂ©face} Voici Ă  titre d'exemple ce que pourrait ĂȘtre le dĂ©but de Michel Strogoff de Jules Verne \documentclass[a4paper, 11pt]{book} \usepackage[latin1]{inputenc} \usepackage[T1]{fontenc} \usepackage[frenchb]{babel} \begin{document} \title{Michel Strogoff} \author{Jules \bsc{Verne}} \date{\oldstylenums{1875}} \maketitle % ******************* % * * % * Premiere partie * % * * % ******************* \part*{PremiĂšre partie} % ******************** % * Chapitre premier * % ******************** \chapter{Une fĂȘte au palais-neuf.} \og Sire, une nouvelle dĂ©pĂȘche. [
] \tableofcontents \end{document} On notera ici qu'en typographie française, la table des matiĂšres est Ă  la fin de l'ouvrage. La gĂ©nĂ©ration de la table des matiĂšres nĂ©cessite deux compilations successives. Dans le cas d'un livre classe book, on dispose de trois commandes de structuration supplĂ©mentaire \frontmatter, qui indique tout ce qui se trouve avant la matiĂšre principale page de titre, dĂ©dicace, avant-propos, introduction, prĂ©face ; les parties ne sont pas numĂ©rotĂ©es mais figurent dans la table des matiĂšres, et les pages sont numĂ©rotĂ©es en chiffres romain bas-de-casse ; \mainmatter, qui introduit le corps de l'ouvrage ; \backmatter qui introduit les index et tables des matiĂšres. \documentclass[a4paper, 11pt]{book} [...] \begin{document} \frontmatter \title{Ma vie, mon Ɠuvre} \author{Moi-mĂȘme}} \date{\today} \maketitle \mainmatter \chapter{Avant ma naissance} [...] \backmatter \tableofcontents \end{document} Notons que les classes article et report disposent d'un environnement abstract permettant la mise en forme d'un rĂ©sumĂ© \begin{abstract} RĂ©sumĂ© du document \end{abstract} Changement de page[modifier modifier le wikicode] Le changement de page est gĂ©rĂ© automatiquement par LaTeX. Mais vous pouvez forcer un saut de page avec l'instruction \newpage. On peut aussi se contenter de donner une indication Ă  LaTeX \pagebreak encourage un changement de page Ă  cet endroit-lĂ  ; \nopagebreak dĂ©courage un changement de page. LaTeX ne suivra pas systĂ©matiquement ces recommandations, en fonction des blancs que cela laisse en bas de page ou des dĂ©bordements en fin de page. Fonction d'une portion de texte[modifier modifier le wikicode] Une portion de texte peut avoir une fonction particuliĂšre on utilise alors une instruction pour indiquer au typographe virtuel de mettre en forme cette portion en fonction de sa fonction. C'est le cas par exemple des titre Ă©voquĂ©s ci-dessous. Si une portion de texte doit ĂȘtre mise en emphase, on utilisera l'instruction \emph{texte en emphase}. On Ă©vitera la syntaxe {\em texte en emphase} que l’on pourra trouver dans de vieux documents voir la section Mise en forme du texte. Si une portion de texte est une liste non numĂ©rotĂ©e, on l'encadrera par \begin{itemize}
\end{itemize}, et chaque Ă©lĂ©ment Ă©numĂ©rĂ© — chaque article, anglais item — sera introduit par l'instruction \item, par exemple \begin{itemize} \item premier Ă©lĂ©ment~; \item deuxiĂšme Ă©lĂ©ment~; \item troisiĂšme Ă©lĂ©ment. \end{itemize} voir la section Listes structurĂ©es. Nous remarquons ici que comme le nombre d'espaces n'a pas d'importance, nous avons utilisĂ© des espaces multiples pour faciliter la lecture du code. Par ailleurs, nous n'avons Ă  aucun moment indiquĂ© de quelle maniĂšre le texte allait ĂȘtre mis en forme en l'occurrence composition en sommaire, avec un tiret en dĂ©but d'alinĂ©a. Il faut mettre ici l'accent sur la notion de sĂ©paration du fond et de la forme. On ne devrait jamais indiquer directement la mise en forme, mais indiquer simplement la fonction. Le problĂšme est que, par dĂ©faut, LaTeX ne possĂšde qu'un nombre limitĂ© de fonctions de texte, qui ne couvrent pas nĂ©cessairement vos besoins. Il va donc falloir crĂ©er vos propres instructions, ou commandes personnelles, et pour cela connaĂźtre les instructions de mise en forme de LaTeX. Ainsi, par exemple, si vous avez Ă  Ă©crire des noms de programmes, vous crĂ©erez une commande \nomprog, dans laquelle vous indiquerez d'utiliser une police Ă  chasse fixe, ce qui donnera Code source Le programme \nomprog{yap} sert Ă  visualiser des fichiers DVI. Rendu Le programme yap sert Ă  visualiser des fichiers DVI. On pourrait utiliser directement les fonctions de mise en forme de LaTeX dans le corps du document, mais cela amĂšnerait des confusions. Listes structurĂ©es[modifier modifier le wikicode] LaTeX compose les listes en sommaire, c'est-Ă -dire que le texte est justifiĂ© mais que la premiĂšre ligne est saillante. Listes numĂ©rotĂ©es[modifier modifier le wikicode] L'environnement enumerate permet de crĂ©er des listes numĂ©rotĂ©es. Chaque Ă©lĂ©ment d'une liste numĂ©rotĂ©e est introduit par la commande \item \begin{enumerate} \item Premier Ă©lĂ©ment; \item DeuxiĂšme Ă©lĂ©ment. \end{enumerate} La numĂ©rotation est automatique. en typographie française, on met une capitale au dĂ©but de chaque alinĂ©a commençant par un numĂ©ro ou une lettre de classification suivie d'un point, ce qui est le cas des listes numĂ©rotĂ©es. Listes non numĂ©rotĂ©es[modifier modifier le wikicode] Les listes non numĂ©rotĂ©es sont fournies par l'environnement itemize. Elles fonctionnent comme les listes numĂ©rotĂ©es \begin{itemize} \item premier Ă©lĂ©ment; \item deuxiĂšme Ă©lĂ©ment. \end{itemize} En typographie française, les lignes commencent par un tiret long ou sur quadratin », Ă  ne pas confondre avec le trait d’union ou le signe moins — » ; en typographie anglaise, elles commencent par un disque plein ou point » ‱ » ou par un tiret moyen ou sur demi-quadratin » – ». Le caractĂšre initial est gĂ©rĂ© directement par LaTeX en fonction de la langue dĂ©clarĂ©e lors de l'appel de l'extension babel, et du niveau de liste liste dans une liste par exemple. en typographie française, on met une minuscule en dĂ©but d'alinĂ©a tiretĂ© qui commence par un tiret, ce qui est le cas des listes non numĂ©rotĂ©es. Descriptions[modifier modifier le wikicode] L'environnement description permet d'associer une dĂ©finition Ă  un terme \begin{description} \item[terme1] dĂ©finition1; \item[terme2] dĂ©finition2. \end{description} Imbrication[modifier modifier le wikicode] On peut imbriquer les listes. \begin{enumerate} \item Voici le premier Ă©lĂ©ment; \item le deuxiĂšme Ă©lĂ©ment se dĂ©compose en \begin{itemize} \item Ă©lĂ©ment a, \item Ă©lĂ©ment b, \item Ă©lĂ©ment c; \end{itemize} \item le troisiĂšme Ă©lĂ©ment clĂŽt tout ceci. \end{enumerate} Voici le premier Ă©lĂ©ment ; le deuxiĂšme Ă©lĂ©ment se dĂ©compose en Ă©lĂ©ment a, Ă©lĂ©ment b, Ă©lĂ©ment c ; le troisiĂšme Ă©lĂ©ment clĂŽt tout ceci. Notes de bas de page[modifier modifier le wikicode] Pour introduire une note de bas de page, on utilise l'instruction \footnote. Elle se place aprĂšs le mot oĂč l'on veut mettre l'appel de note, et le contenu de la note se trouve dans un bloc accolĂ© Ă  l'instruction, par exemple La SNCF\footnote{SociĂ©tĂ© nationale des chemins de fer français} fournit un service de transport de voyageurs et de fret. Donne La SNCF1 fournit un service de transport de voyageurs et de fret. 1. SociĂ©tĂ© nationale des chemins de fer français La numĂ©rotation se fait de maniĂšre automatique. Notez qu'en typographie française, dans un tableau, la note se situe en bas du tableau avec une numĂ©rotation spĂ©cifique par exemple des lettres et non pas au bas de la page. Le nombre de notes Ă©tant en gĂ©nĂ©ral rĂ©duit, on gĂšrera cela Ă  la main » mais il existe des solutions permettant de gĂ©rer les notes de tableaux automatiquement. RĂ©fĂ©rences[modifier modifier le wikicode] Lorsque l'on fait rĂ©fĂ©rence Ă  une partie du texte, il peut ĂȘtre utile d'indiquer le numĂ©ro de chapitre et de section, ainsi que la page. Comme ces rĂ©fĂ©rences vont varier au fur et Ă  mesure des modifications du texte, mieux vaut laisser LaTeX gĂ©rer ceci. Lorsque l'on veut faire rĂ©fĂ©rence Ă  un passage, on place une Ă©tiquette Ă  l'endroit dĂ©sirĂ©, avec la commande \label{Ă©tiquette}. Pour indiquer la rĂ©fĂ©rence, on utilise \ref{Ă©tiquette} pour mettre le numĂ©ro de chapitre et de section ; \pageref{Ă©tiquette} pour mettre le numĂ©ro page. Ceci nĂ©cessite une double compilation lors de la premiĂšre compilation, LaTeX relĂšve les emplacements des Ă©tiquettes et les place dans le fichier .aux, et gĂ©nĂšre des erreurs Reference undefined ; lors de la seconde compilation, il gĂ©nĂšre les rĂ©fĂ©rences. Exemple Les points forts de \LaTeX{} sont~\label{points-forts} [
] Comme relevĂ© prĂ©cĂ©demment section~\ref{points-forts} p.~\pageref{points-forts}, [
] Erreurs possibles[modifier modifier le wikicode] Label '[
]' multiply defined une Ă©tiquette a Ă©tĂ© utilisĂ©e Ă  deux endroits diffĂ©rents ; Reference '[
]' on page [
] undefined un \ref/\pageref appelle une Ă©tiquette non dĂ©finie ; vous avez probablement oubliĂ© de mettre une Ă©tiquette ou vous avez fait une faute de frappe entre le \label et le \ref/\pageref ; Labels may have changed indique qu'il faut faire une autre compilation. Bibliographie[modifier modifier le wikicode] Il est frĂ©quent de devoir intĂ©grer des rĂ©fĂ©rences bibliographiques. Cela peut se faire sous la forme de notes de bas de page, en employant Ă©ventuellement les abrĂ©viations ibid., op. cit. ou loc. cit. pour Ă©viter les redondances. Il est frĂ©quent de regrouper les rĂ©fĂ©rences Ă  la fin du document. La rĂ©alisation Ă  la main » de cette tĂąche est vite pĂ©nible et source d'erreur, notamment si l'on change la disposition de l'ouvrage. Heureusement, LaTeX dispose d'un outil auxiliaire appelĂ© BibTeX qui gĂšre automatiquement la bibliographie. La description des ouvrages — auteurs, titre, annĂ©e de parution, Ă©diteur, 
 — sont Ă©crites dans un fichier extĂ©rieur ; vous avez alors un fichier unique contenant toute votre bibliographie, et auquel se rĂ©fĂšrent vos diffĂ©rents documents LaTeX. Ainsi, si un ouvrage est mentionnĂ© dans plusieurs documents, il n'est rentrĂ© qu'une seule fois Ă©crire une fois, et lire beaucoup, ce qui limite les erreurs. L'inclusion de rĂ©fĂ©rences bibliographiques dans le document LaTeX nĂ©cessite l'utilisation du programme bibtex sur le document LaTeX. Vous devez donc crĂ©er un fichier de bibliographie. Il s'agit d'un fichier texte ayant l'extension .bib. Dans notre exemple, nous l'appelons L'extension tocbibind permet de faire figurer la bibliographie dans la table des matiĂšres. Fichier de bibliographie[modifier modifier le wikicode] La constitution de ce fichier suit un formalisme prĂ©cis il faut choisir une rĂ©fĂ©rence unique pour l'ouvrage, elle sera utilisĂ©e dans le document LaTeX ; on utilise frĂ©quemment les initiales de l'auteur ou des auteurs suivi de l'annĂ©e, mais le choix est totalement libre ; on commence par indiquer le type de document article, livre, thĂšse, actes d'une confĂ©rence, 
 sous la forme d'un arobase suivi d'un mot-clef ; par exemple, book pour un livre, article pour un article, 
 la description de l'ouvrage est incluse dans un bloc {
} accolĂ© au type prĂ©cĂ©dent ; elle est de la forme champ = contenu ; les diffĂ©rents champs sont sĂ©parĂ©s par une virgule, et le contenu doit ĂȘtre entre guillemets droits "
" ou dans un bloc {
}. Exemple % ***** livres ***** book{VER1875, author="Verne, Jules", title="Michel {Strogoff}", year="1875", publisher="Le livre de poche" } % ***** articles ***** article{MERQUI2007, author="Merchet, Jean-Dominique and Quinot, Paul", title="L'{\'e}lection dans le miroir des sondages", journal="Lib{\'e}ration", number="21 f{\'e}vrier", year="2007" } On note que certains mots sont entre accolade, ce qui permet de conserver leur mise en forme, notamment la casse ; il ne peut y avoir dans le fichier que des caractĂšres sans diacritique ni accent, ni cĂ©dille ni ligature pas de Ɠ ni ĂŠ ; pour utiliser de tels caractĂšres, il faut donc utiliser les commandes \', \`, \^, \", \c, 
 placĂ©es dans un bloc par exemple {\'e} pour Ă© » ; les auteurs sont sous la forme nom, prĂ©nom, et lorsqu'il y a plusieurs auteurs, ils sont sĂ©parĂ©s par le mot-clef and. Document LaTeX[modifier modifier le wikicode] Lorsque l'on veut introduire la rĂ©fĂ©rence au livre, on place dans le texte \cite{mot_de_rĂ©fĂ©rence}. Par exemple Ainsi, Jules Verne faisait dire Ă  Wassili FĂ©dor \cite{VER1875} Si l'on veut faire figurer un ouvrage dans la liste sans qu'il y ait de rĂ©fĂ©rence dans le texte, on utilise \nocite, n'importe oĂč — mais Ă  un endroit oĂč on le retrouve facilement, par exemple juste avant la table des rĂ©fĂ©rences —, par exemple À l'endroit oĂč l'on veut placer la liste des ouvrages en gĂ©nĂ©ral Ă  la fin, on met \bibliographystyle{style} \bibliography{nom_du_fichier} par exemple \bibliographystyle{plain-fr} \bibliography{mabiblio} Le style plain-fr est un style francisĂ©, c'est-Ă -dire que les noms de famille des auteurs sont en grandes et petites capitales et que les mots de description sont en français. Le style plain est un style dans lequel les rĂ©fĂ©rences se font sous la forme d'un numĂ©ro entre crochets, les ouvrages Ă©tant numĂ©rotĂ©s dans l'ordre de citation dans le texte. Compilation[modifier modifier le wikicode] Il faut compiler une premiĂšre fois le document LaTeX avec latex afin qu'il repĂšre les citations Ă  la bibliographie. Puis, on effectue une compilation du document laTeX avec bibtex, et enfin une ou deux compilations avec latex. Avec Texmaker La compilation avec bibtex se fait avec la touche F11 ou bien avec le menu Tools BibTeX. Avec TeXShop Pour compiler avec bibtex sĂ©lectionner BibTeX dans le menu dĂ©roulant des programmes le premier menu et cliquer sur le bouton Composition ; puis, revenir sur l'option LaTeX du menu dĂ©roulant des programmes, et cliquer Ă  nouveau sur Composition pour recompiler avec latex. En ligne de commande La compilation avec bibtex se fait par la commande bibtex nom_du_document_LaTeX. Voir aussi[modifier modifier le wikicode] Sur Wikibooks LaTeX/Gestion de la bibliographie Liens externes Bib-fr sur le TUG. J'adore Instagram. À force de me lire depuis quelques temps, peut-ĂȘtre que tu t'en Ă©tais dĂ©jĂ  rendu compte. C'est l'application mobile sur laquelle je passe le plus clair de mon temps... vient ensuite Snapchat. Instagram, c'est littĂ©ralement ma vie. J'aime y publier mes photos de MontrĂ©al, mes photos de bouffe et pleins d'autres tu devrais totalement me suivre sur Instagram. TsĂ©, j'publie des pas pires trucs. Genre ça Par contre, s'il y a une chose que je dĂ©teste d'Instagram, ou plutĂŽt une chose avec laquelle j'ai ben de la misĂšre, ce sont les suis littĂ©ralement la pire personne pour trouver de beaux captions Instagramcute, inspirants et drĂŽles. Si je le pouvais, je mettrais juste des emojis sous chacune de mes photos. Mais ça ferait un peu toutes les personnes qui, comme moi, ont de la difficultĂ© Ă  trouver de belles lĂ©gendes Ă  mettre sous leurs photos IG, voici 24 citations qui feraient pas pire l'affaire 'Tention, y'en a une couple en anglais. 1. I do believe it's time for another adventure. 2. We take photos as a return ticket to a moment otherwise gone. 3. And then I realized why everything felt perfect. It was because I was finally okay with being myself. 4. Mondaze/Friyay/Saturdaze/Sundaze/Sunday Funday 5. Better an oops than a what if. 6. Honestly, as long as you're happy, who the hell cares? 7. Stop doing things for the pictures and start doing it for the memories. 8. I have mixed drinks about feelings. 9. La vie est belle. 10. *Puts selfie on top of tree* because I'm the star. 11. Y'a peut-ĂȘtre aucune excuse pour la paresse, mais j'cherche encore. 12. * tout plein d'emojis qui racontent une histoire * 13. Il n'y a personne qui soit nĂ© sous une mauvaise Ă©toile, il n'y a que des gens qui ne savent pas lire le ciel. - DalaĂŻ Lama 14. Pourquoi devenir quelqu'un quand on peut ĂȘtre soi-mĂȘme? - Catherine Enjolet 15. La confiance en soi, c'est Ă©liminer de notre chemin de vie les craintes inutiles. - Jean Gastaldi 16. Les seules limites que connaĂźt la rĂ©alisation de l'avenir, ce sont nos doutes d'aujourd'hui - Roosevelt 17. RĂ©ussir, c'est vivre sans regret. - Brice Cornet 18. Seuls ceux qui prendront le risque d'aller trop loin dĂ©couvriront jusqu'oĂč on peut aller. - Elliot 19. Qui n'a pas d'imagination n'a pas d'ailes. - Mohammed Ali 20. Vous ne pouvez choisir ni comment mourir, ni quand. Mais vous pouvez dĂ©cider de comment vous allez vivre. Maintenant. - Joan Baez 21. Goodnight, happy dreams. 22. Beauty is power; a smile is it's sword. 23. A friend will always make you smile, specially when you don't want to. 24. Life isn't perfect... But my hair is! selfie Suis-moi sur Instagram!? Comment procĂ©der Ă  la résiliation anticipée d’un contrat de prestation de services à durée indéterminée ? Lorsque le contrat de prestation de services est Ă  durĂ©e indĂ©terminĂ©e, les parties sont libres en principe de le rĂ©silier Ă  tout moment. NĂ©anmoins, il est prĂ©vu gĂ©nĂ©ralement une clause de rĂ©siliation anticipĂ©e dans le contrat de prestation de services, dĂ©terminant les modalitĂ©s prĂ©cises de cette rĂ©siliation, notamment la maniĂšre dont doit ĂȘtre notifiĂ©e la rĂ©siliation ; la durĂ©e du prĂ©avis ; l’indemnisation de la partie qui se voit notifier cette fin anticipĂ©e du contrat sans avoir commis de faute. GĂ©nĂ©ralement, il est prĂ©vu que la partie souhaitant mettre fin au contrat de prestation de services doit en informer l’autre partie par courrier. De prĂ©fĂ©rence, la lettre de résiliation anticipĂ©e du contrat de prestation de services devra ĂȘtre rĂ©alisĂ©e par lettre recommandĂ©e avec accusĂ© de rĂ©ception LRAR, et ce, en respectant un dĂ©lai de prĂ©avis raisonnable. Le caractĂšre raisonnable du prĂ©avis sera apprĂ©ciĂ© eu Ă©gard Ă  la durĂ©e de la relation entre les parties. Bon Ă  savoir le prĂ©avis de la lettre de rĂ©siliation du contrat de prestation de services dĂ©bute Ă  partir du jour oĂč un cocontractant informe l’autre de sa volontĂ© de mettre un terme au contrat. Dans le cas oĂč le dĂ©lai de prĂ©avis ne serait pas suffisant, la rupture pourrait ĂȘtre qualifiĂ©e de brutale et donner lieu Ă  dommages-intĂ©rĂȘts de la part de la partie fautive. De plus, si les modalitĂ©s de dĂ©nonciation du contrat de prestation de services ne sont pas respectĂ©es, la rĂ©siliation n’est pas valide.

comment mettre une story Ă  la une sans titre